10 câu chuyện được kể với giọng bình thản và chậm rãi của Song Tuyết Đào, một trong những nhà văn đương đại ấn tượng nhất Trung Quốc hiện nay, lần lượt đưa đến những con người kỳ lạ, những trải nghiệm ly kỳ lồng ghép trong một xã hội Trung Quốc thập niên 90 thế kỷ trước, nơi dư âm hậu Cách mạng văn hóa chưa phai mờ đã lại chồng thêm công cuộc cải tổ và làn sóng sa thải công nhân khỏi xí nghiệp quốc doanh.
Lang thang trong đống đổ nát sau cơn bão lịch sử thời đại ấy, Song Tuyết Đào lặng lẽ nhặt nhạnh những mảnh vỡ số phận, lắng nghe tiếng thở than về niềm tin và sự thất bại của thế hệ cha anh, suy tư về lối đi mơ hồ bế tắc của thế hệ trẻ, và hướng đến một cơ hội cứu rỗi như câu chuyện Moses tách biển.
Ngôn ngữ của Song Tuyết Đào đậm chất văn chương và giàu tính biểu tượng, các tác phẩm xoáy tròn, mở rộng, rồi khép lại trong sự lặng lẽ - đó vừa là cách tác giả nhìn thế giới, vừa là cách anh học cách tha thứ cho chính mình.
Moses trên bình nguyên đã giành các giải thưởng như:
- Giải Nhất Tiểu thuyết Điện ảnh Hoa ngữ lần đầu tiên
- Giải Văn học Đài Bắc lần thứ 14
- Giải Văn học Bách Hoa lần thứ 17
- Tác phẩm được chuyển thể thành phim truyền hình và được bình chọn cho hạng mục phim dài tập tại Liên hoan phim quốc tế Berlin lần thứ 73, trở thành bộ phim nói tiếng Hoa đầu tiên được chọn kể từ khi hạng mục này được thành lập.